新东方网>福州新东方学校>大学考试>备考资料>考研>正文

2020考研英语必背实用句子词汇(3)

2019-09-24 15:03

来源:网络

作者:

2020考研英语备考小提示:单词可以放入句子中记忆,这样会更加牢固。新东方福州学校整理了《2020考研英语必背实用句子词汇(3)》,希望对大家有所帮助。

41、The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed.

消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。

42、Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion.

未来主义,二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统,试图通过强调机械和动态来美化生活。

43、One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.

Everglades是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。

44、Lucretia Mott’s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.

Lucretia Mott’s的影响巨大,所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。

45、The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer.

国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。

46、The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific.

大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。

47、Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them.

对地球引力的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。

48、The annual worth of Utah’s manufacturing is greater than that of its mining and farming combined.

尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。

49、The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support.

墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。

50、It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.

社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。

51、No social crusade aroused Elizabeth Williams’ enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.

给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。

52、Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.

典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。

53、According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding brows.

根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。

54、Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.

直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。

55、In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.

John Crowe Ransom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。

56、Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence.

父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。

57、The ancient Hopewell people of North America probably cultivated corn and other crops, but hunting and gathering were still of critical importance in their economy.

北美远古的Hopewell人很可能种植了玉米和其他农作物,但打猎和采集对他们的经济贸易仍是至关重要的。

58、Sir, your bird stirred my girlfriend's birthday party.

先生,你的鸟搅了我女友的生日聚会。

59、The blunder made the underground instrument undergo an undermining of the thunderbolt.

这个失策让地下仪器经受了一次雷电的破坏。

60、The tilted salt filters halt alternately for altering.

倾斜的盐过滤器交替地停下以便改造。

相关推荐:

2020考研英语必背实用句子词汇(2)

2020考研英语必背实用句子词汇(1)

免费试听课程

24小时内将会有老师联系您,安排课程试听

班级类型:
意向校区:

新东方福州学校官方微信:(微信号:fz-xdf

及时获取本地权威教育资讯,随时随地的贴身学习顾问,英语学习的好帮手、课程规划的好助手,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。